binding contract造句
例句與造句
- A binding contract is thereupon concluded .
具有拘束力的合同就此便告締結(jié)。 - This provisional agreement is a binding contract
這份臨時協(xié)議是有法律約束力的 - This is a legally binding contract
這是一個有法律約束力的合同。 - Be sure to cover all the necessary groundwork before signing binding contracts
天秤座:在簽署合約前確保做好一切基礎(chǔ)工作。 - This form is an enquiry for lease of unit and does not have intention to constitute a binding contract
此乃查詢洽租之表格,填寫本表格并不構(gòu)成任何契約之承諾。 - It's difficult to find binding contract in a sentence. 用binding contract造句挺難的
- If you intend the document to be a legally binding contract , use the word contract in the title
如果你想讓你的文件成為具有法律效力的合同,就要在標題中注明合同字樣。 - A game is cooperative if the players can communicate and arrange binding contracts ; otherwise it is no cooperative
如果博弈雙方能夠溝通并規(guī)定必須遵守約定,博弈就是合作的,否則它就是不協(xié)作的。 - Do you have any binding contract / agreement for training , non - compete , technical confidentiality with any parties which will enable you to be hired by certain companies
您是否曾簽署過任何限制你被某些公司雇傭的文件如陪訓(xùn)合同/保密協(xié)議/同行競爭條款 - The tender document , which formed part of the binding contract , stipulated that each worker employed by yu s ting sing was to be paid not less than $ 5 , 081 each month
有關(guān)投標文件訂明,每名受雇于余氏天成的工人,每人每月所獲得的的工資不得少于五千零八十一元。 - Equally vital is icc ' s role in forging internationally agreed rules and standards that companies adopt voluntarily and can be incorporated in binding contracts
同等重要的是國際商會所扮演的角色,其編寫全球協(xié)商一致的規(guī)則和標準,該規(guī)則和標準被公司自愿采用,并被吸納入相關(guān)合同 - This has served to confirm that the model documents have fully encapsulated best market practice , are regarded as fair by both consumers and banks , and are legally robust as binding contracts
這證明了標準按揭文件是全面涵蓋市場的最佳典范,并被視為對消費者及銀行兩者公平及在法律上足以構(gòu)成具有約束力的協(xié)議。 - After a fee has been agreed and an invoice issued there is a firm and binding contract whereby the supplier is committed to grant reproduction rights and the client to acquire them upon suppliers receipt of the clients payment
在雙方議定收費并發(fā)出發(fā)票之后,即達成確實及具約束力合約,而于供應(yīng)機構(gòu)收訖客戶付款后,供應(yīng)機構(gòu)承諾批授復(fù)制權(quán)利,客戶則可獲取有關(guān)復(fù)制權(quán)利。 - The unanimous endorsement of the model documents by the banking industry , the consumer council and the legal profession has also confirmed that the documents have fully encapsulated best market practice , are regarded as fair by both consumers and banks , and are legally robust as binding contracts .
,確定了這些文件能全面反映市場最佳慣例,其條款給予消費者及銀行雙方公平對待,并以之為具有法律效力的約束性合約。 - The reasons are : the first , small and medium enterprises adopt low - cost strategy in the logistics , as a result , they could not make money , so when in the event of loss makes their mutual eroded ; the second , the legal system is not perfect and can not be binding contract speculative behavior ; the last , the existence of a large number of small and medium enterprises in the market logistics , the alternative of their partners is more
作者認為中小tpl企業(yè)之間合作彼此的約束力弱,由于法律的不健全、合作伙伴之間的可替代性高,所以投機行為發(fā)生的機率高,因此,在聯(lián)盟內(nèi)部只有通過對成員企業(yè)進行“信用度”管理,加大對違約和投機行為進行商譽、發(fā)展空間等方面的懲罰,才能使所有成員企業(yè)認真對待其在聯(lián)盟中的責任。